Tuesday, March 15, 2011

Posavasos moliente


En vez de escribir, cambio templates y backgrounds.

Creo que también es escribir.

No voy a teorizar sobre ello, pero tiene algo que ver con la yuxtaposición y el montaje.

Al fin y al cabo, parece que todo en esta vida es metáfora. Hasta el posavasos junto a este laptop. Hela ahí, [1] otra metáfora material común y corriente.

Y en inglés es coaster. Como roller coaster pero para poner el vaso. Dime tú que eso no es raro. Se te caería todo y salpicaría a otros pasajeros.

Coaster or Coasters may refer to:

Notas:

[1] Hela ahí o Helahí, suena a isla o esclava griega. También me hace pensar en mi abuela Aurora que me llamaba "prenda". Vaya posesivo tan denigrante, ahora que lo pienso. Entre denigrante y tierno. Lo que suelen ser los polos de mi vida. Pero no los de Frigo. Que en inglés se llaman Wall's y también tienen un corazón por logo.


A